LVB – Français langue étrangère - FIFPO

Descriptif

Dans le cadre de la filière intégrée binationale franco-portugaise, afin d’appuyer la maîtrise linguistique et l’intégration en première année des étudiants de Coimbra, cette conférence a un double objectif. Tout d’abord, elle a pour mission de consolider et développer les compétences linguistiques françaises (compréhension écrite et orale, expression écrite et orale) dans une perspective comparée. Il s’agit d’améliorer et de renforcer la maîtrise du français écrit et oral par un travail d’analyse comparée au niveau linguistique et culturel. Cette conférence permet aux étudiants d’identifier les spécificités des deux langues. Ils apprennent ainsi à éviter les erreurs « classiques » des lusophones. Son second objectif est d’approfondir et affiner la connaissance du monde francophone. Les thèmes abordés dans une optique multiculturelle contribuent à une meilleure compréhension des grands débats politiques, socio-économiques, historiques et culturels qui traversent le monde français/francophone contemporain.

Pré-requis souhaités

Maîtrise des outils linguistiques de base de niveau B1/B2 : conjugaisons, principales règles syntaxiques et grammaticales, principaux mots de liaison / termes d’articulation permettant de structurer les idées, connaissance des grandes lignes de l’Histoire de France.

Bibliographie indicative

  • Grammaire contrastive pour Brésiliens, édition CLE international.
  • Les 50 règles d’or de l’orthographe, Bled (2010).
  • L’art de conjuguer, Bescherelle (1980).
  • Nouvelle Grammaire du Français, Hachette FLE.

Formule pédagogique

Les conférences de méthode ne sont pas des cours de langue au sens classique mais des enseignements basés sur la préparation et la participation active des étudiants. L’enseignant y assure à la fois la transmission de savoirs fondamentaux spécifiques et le travail sur la méthodologie à l’oral comme à l’écrit. Le perfectionnement du niveau linguistique est toujours associé à un travail thématique basé sur une analyse comparative, tant au niveau linguistique que thématique, de divers documents produits dans les deux langues. Si pendant le cours l’accent est mis sur l’oral, le travail personnel de préparation en amont est obligatoire et doit être rédigé ; les efforts pour combler les lacunes grammaticales font partie du travail personnel.

En bref

Année 1 | Première année

Langue d'enseignementFrançais

Temporalité Annuel

Crédits ECTS 4.0

Nombre d'heures 36.0

Type d'enseignementConférence de méthode

Mode de validationContrôle continu

Enseignement obligatoire

Contact(s)

Enseignant(s)

Responsable pédagogique :
Zimmermann Patrick [+]